|
Instrument :
|
Accord entre le Gouvernement de Macao, Region Administrative Speciale de la Republique Populaire de Chine et le Conseil Federal Suisse sur la Suppression Reciproque de l’obligation de Visa,
Done at Macao SAR, on 8th April 2005
|
|
|
|
|
Subject :
|
Visas (Abolition of) - International Law |
|
Date of Adoption :
|
28/10/2005 |
|
Place of Adoption :
|
[
Macau
]
|
|
Relationships :
|
[
Switzerland
]
|
|
Authentic Text :
|
[
Chinese
-
B.O. #: 2, Series II, of 2006/1/11, Page 87-94
]
[
French
-
B.O. #: 2, Series II, of 2006/1/11, Page 87-94
]
|
|
Translation :
|
[
Portuguese
-
B.O. #: 2, Series II, of 2006/1/11, Page 87-94
]
|
|
|
|
|
Reference :
|
CE's Notice no. 2/2006,
Manda publicar o Acordo entre o Governo da Região Administrativa Especial de Macau da República Popular da China e o Conselho Federal da Suíça sobre a Dispensa Mútua de Vistos.
|
|